OpenEmbassy щоденно контактує з новоприбулими. Наприклад, через наш додаток Welcome! або будуючи спільноти в різних муніципалітетах, де ми працюємо. Ми вчимося чомусь з кожної розмови. Через історії та досвід ми дізнаємося, що можна і потрібно зробити краще в Нідерландах.
Амбітний радіотехнік із Сирії
Таким чином, ми продовжуємо дізнаватися від новачків, що до їхніх історій недостатньо прислухаються, що призводить до того, що вони не отримують достатньої підтримки у пошуку роботи або отримують неправильні рекомендації. Однією з таких розмов була розмова з Нівін Баранбо. Зараз вона працює в готельному бізнесі, але хотіла б повернутися до роботи радіопродюсером. Читайте більше про її досвід, а під час читання запитайте себе: чого ви можете навчитися з історії Нівін?
Можете коротко розповісти про себе?
Мене звати Нівін Баранбо, мені 32 роки. Я з Сирії, з Дамаска. Вивчав медіа та журналістику в Дамаському університеті. Потім я вивчав презентації та репортажі в Американській академії. Отримавши диплом, я змогла розпочати роботу своєї мрії. Я працювала на найбільшій сирійській радіопрограмі "Арабеск".
Ви вивчали журналістику в Сирії. А згодом працювали на радіо. Чи можете ви розповісти більше про роботу, яку ви виконували в Сирії?
У мене було кілька програм на радіо, наприклад, щоденне ранкове шоу та інші програми, присвячені соціальним питанням.
Ви зробили кілька програм, присвячених соціальним проблемам у суспільстві. Чи можете ви навести приклад такої проблеми, яку ви обговорювали під час радіопередачі?
Наприклад, в одній з передач йшлося про проблеми, з якими стикається кожен підліток у суспільстві - у школі, вдома і на вулиці. Наприклад, чи можуть вони обговорювати такі питання, як секс у їхньому віці та інші табуйовані теми, якщо у них хороші стосунки з батьками. Я спробувала підійти до цієї проблеми з різних точок зору. Спочатку розмовляла з підлітками, потім з батьками, а наприкінці запросила психолога, щоб вирішити проблему і допомогти підліткам та їхнім батькам рухатися далі.
Зараз ви живете в Нідерландах. Які очікування ви мали, коли приїхали до Нідерландів?
У 2016 році я приїхала до Нідерландів. Втік від війни і шукав кращого майбутнього для свого сина. Я приїхав до Нідерландів з мрією продовжити роботу, яку я робив у Сирії.
Ви вели першу сирійську радіопрограму в Нідерландах. Ви вели щотижневу програму на різні теми інтеграції. Можете розповісти, чому ви розпочали цю радіопрограму?
У Нідерландах мені випала нагода запустити першу сирійську радіостанцію в Амстердамі з групою сирійських хлопців. Ми отримали невелику суму фінансування для запуску нового проекту, і на ці гроші ми купили обладнання та орендували студію в Vondelpark CS. Щовівторка протягом двох годин я проводив шоу під відкритим небом. Я створив програму від А до Я. У цій програмі я зосередилася на новоприбулих і на тому, як зробити наше нове суспільство красивішим і простішим, а також на проблемах, з якими ми стикаємося, на наших страхах і на тому, як вирішувати щоденні перешкоди найкращим чином.. Oтже, у програмі звучала арабська музика, яку ми любимо і за якою так скучили, слухаючи її по радіо в Нідерландах.
Чому ви пішли з цієї радіопрограми?
На жаль, нам довелося звільнитися через 7 місяців, тому що у нас закінчилися гроші. Ще одним розчаруванням для мене стало те, що муніципалітет, де я живу, дав мені дуже мало часу і можливостей знайти щось у моїй сфері. Через деякий час я був змушений піти на оплачувану роботу. Тоді мені довелося відмовитися від своєї мрії. Зараз я працюю офіціанткою і за барною стійкою в ресторані.
Зараз ви працюєте офіціанткою, але хотіли б знову працювати за фахом. Чим би ви хотіли займатися в Нідерландах?
Через рік я відчула себе настільки сильною, що мусила зупинитися і повернутися до того, що люблю. Я впевнена в тому, що можу і хочу запропонувати. У мене з'явилася нова ідея. Я хотів би працювати радіопродюсером на голландській радіостанції, де я міг би налагодити зв'язок між двома культурами моєю рідною мовою, арабською. Ідея полягає в тому, що радіопрограма складатиметься з кількох частин. Перш за все, я хочу перекладати новини, які звучать по радіо в Нідерландах, на арабську мову, щоб кожен міг зрозуміти, що відбувається в суспільстві, в якому ти живеш. Мені також цікаво, якщо є можливість обговорювати події в новинах. Крім того, я вважаю, що було б корисно включити в програму рубрику, де новоприбулі займали б центральне місце і розповідали б про своє повсякденне життя, про труднощі, з якими вони стикаються, про те, чому їм важко і як вони можуть з цими труднощами впоратися. Я б хотіла висвітлити це з точки зору новоприбулих і місцевих жителів.
Я також хотів би присвятити окремий розділ запрошенню людей, які досягли своїх цілей у житті, наприклад, у навчанні, роботі чи інших речах. Які показали, на що вони здатні.
Наостанок хочу зупинитися на темі розваг. Які міста в Нідерландах цікаво відвідати, які музеї можна відвідати, чим зайнятися.
Я хотів би допомогти багатьом людям через цю радіостанцію, пояснюючи речі. У Нідерландах все нове. Новоприбулі мають багато запитань. За допомогою радіопрограми можна достукатися до багатьох людей.
Що для цього потрібно?
Я б дуже хотіла отримати підтримку/поради щодо того, як просувати мою ідею далі. З якою радіостанцією можна зв'язатися або з іншою платформою?
Чи є щось ще, що ви хотіли б додати до інтерв'ю?
Я вважаю себе людиною, якій дуже пощастило, тому що у мене є шанс побудувати нове життя далеко від війни.
Я думаю, що було б корисно включити в радіопрограму рубрику, в якій новоприбулі були б у центрі уваги і розповідали б про своє повсякденне життя, про труднощі, з якими вони стикаються, про те, чому їм важко і як вони можуть з ними впоратися. Я б хотіла висвітлити це з точки зору новоприбулих і місцевих жителів.